Género, lenguaje y traducción

Portada
José Santaemilia
Universitat de València, 2003 - 572 páginas
 

Comentarios de usuarios - Escribir una reseña

No hemos encontrado ninguna reseña en los sitios habituales.

Índice

Reproducing
26
Imagenes y textos
42
Imaging Japanese Women as Settlers in Manchuria in
55
Traduccions de la identitat femenina en la premsa escrita
69
The Status of Women as Depicted in Persian Proverbs
86
Mis influencias y mi manera de aproximarme a la literatura
101
Mujer y cultura
137
Generic Pronouns in English Rules vs Ideologies
160
Genero y ensenanzaaprendizaje de segundas ienguas
298
Gender Differences in the Choice and Effectiveness
313
La traduccion feminista
328
La traduccion feminista como instrumento de difusion
348
La escritora
379
Word warriors Feminist Translation in Canada Casting
393
Genero y traduccion en la investigation lingiiistica
406
Gaby Saldanha Dublin City University
420

Undergraduates
187
Lenguaje genero y sexualidad
202
Teaching Gender and Translation
204
Mens and Womens Linguistic Conceptualization of Love
215
estereotipado femenino al discurso transgresor
234
El ejemplo de Scarlett OHara y Ashley
247
Saegusa Kazuko Translates the Postwar Female Japanese
260
Irmgard Keun
275
Sexism in Lexicon A Comparative Study of French
433
Genero y traduccion en textos religiosos y literarios
450
Translating the Female
485
or
500
La traduccion del genero en lenguajes especializados
516
Lisa Dillman Emory University Atlanta U S A
528
Página de créditos

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 324 - Performativity is thus not a singular "act," for it is always a reiteration of a norm or set of norms, and to the extent that it acquires an act-like status in the present, it conceals or dissimulates the conventions of which it is a repetition.
Página 458 - If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.
Página 383 - Ay, truly ; for the power of beauty will sooner transform honesty from what it is to a bawd than the force of honesty can translate beauty into his likeness : this was sometime a paradox, but now the time gives it proof.
Página 27 - My dear boy, no woman is a genius. Women are a decorative sex. They never have anything to say, but they say it charmingly. Women represent the triumph of matter over mind, just as men represent the triumph of mind over morals.

Información bibliográfica